Ролевая игра по Наруто

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Ролевая игра по Наруто » Конохагакуре » Центральная площадь


Центральная площадь

Сообщений 121 страница 150 из 270

121

/Сакику/
Всё это время, он наблюдал за товарищами, разбредающимися по площади. Одни ушли на выполнение поставленной задачи, а другие собирались побаловаться с выбранными на свой интерес шиноби, точно также, как и испытывающий предвкушение Сакику.
- Надеюсь вам понравиться! Собственно, как и мне!
Фокусник поначалу не заметил, что одна из его целей оказалась рядом с ним.
-О...вы сами почтили меня своим вниманием, - иллюзионист низко поклонился, - мне очень приятно.
Затем он развернулся и щелкнув каблуками, прошел несколько шагов вдоль сцены.
- Хорошо! Начнем прямо здесь, и так даже лучше, но! В дополнение к вам, я приглашаю вот этих дам!
Артист рассмеялся, указывая пальцем на Ино и Куренай, которых шиноби-циркачи несли на сцену, словно манекены.
-Вот тут пожалуйста их поставьте, да-да, спасибо господа, можете быть свободны.
Фокусник перевел взгляд на Какаши, и тут же поправил очки:
Позвольте представиться - Сакику по прозвищу "Химера"!
- Ну а кто же будет мой уважаемый гость?

0

122

Недалеко от сцены кто-то использовал для атаки песок, и эта сцена не ускользнула от востроглазого кукловода. Немного усилий, чтобы остановить течение чакры, и гендзюцу окончательно развеялось.
"Возможно, эта дружная семья циркачей в чем-то нам пригодится... Хотя, если это не Казекаге, будут проблемы."
Сасори довольно медленно продвигался к песочникам, как перед ним мелькнуло что-то странное, но очень знакомое...
"Ч-что? Куроари? Значит, здесь тоже есть кукольник... И всё-таки искусство вечно", - заключил Акасуна, проводив марионетку взглядом, но ничего не предприняв, чтобы остановить ее движение.

0

123

Куренай скорее не увидела, а почувствовала, что кто-то несет ее одеревеневшее тело. Волны возмущения накрыли ее. "Да что они себе позволяют?!" - промелькнула в ее голове мысль. Гнев придал ей сил, и она, приложив некоторые усилия, она смогла избавиться от остатков гендзюцу. Сразу же, почувствовав, что она уже способна на какие-то действия, она моментально оттолкнула циркача, который ее нес, и, оттолкнувшись, прыгнула на другой конец сцены. "Ино...она еще не освободилась от гендзюцу...нужно что-то сделать." Она быстро пробежала взглядом округу, оценив масштаб бедствия. "Песочники уже освободились от гендзюцу... Хатаке тоже. Киба, похоже, скоро тоже отойдет от одеревенения. Надеюсь, Ино, тоже... ясно, битвы не избежать."
Взгляд Куренай переместился на фокусника: "Похоже, это он тут устроил это представление с иллюзиями...". Женщина нахмурилась... "Невероятный уровень владения гендзюцу... но пока, надо подумать об Ино".

0

124

Какаши не сводил глаз со своего противника. Фокусник вёл себя невозмутимо, он был уверен в себе и это всё больше настораживало опытного шиноби.
- Химера? Хм... Жутковато звучит. Мифическое существо, состоящее из различных жизненных форм. Вам не кажется, что это прозвище не совсем подходит для циркового артиста? Хотя, если вглянуть под другим углом, то это слово также означало нечто непостежимое - "неосуществимую мечту" например, или  говоря проще - "фантазию". Отличное прозвище для человека владеющего илюзорными техниками, не так ли? Поправьте меня если я ошибаюсь, но сдаётся мне, что это гендзюцу - ваша заслуга. Ах да... где мои манеры? Вы хотели узнать моё имя, не так ли? Моё имя Хатаке Какаши, джоунин Скрытой Деревни Листа и хотя я не знаю с какой целью вы всё это задумали, уверяю вас, что вы ещё очень пожалеете о том, что притащились сюда...
Какаши выхватил кунай и приготовился атаковать незнакомца.

0

125

/Тира/
Женщина не успела среагировать на атаку песочника, отчего отлетела, вдоволь наевшись песком.
"Тьфу, как грубо-то... А песок на вкус не совсем приятен"
Тира отхаркнулась от песка, попавшего в рот, и, поднявшись на ноги, отряхнула и кимоно.
"Так с девушками не обращаются, грубиян"
Как будто самой себе сказала женщина, в тот момент, когда перед ней предстала девушка с веером - ещё один песочник. Пиковая дама оглядела её с головы до ног, фыркнув.
"Господи, что за безвкусная уродина? А волосы, словно где-то головой мыла полы. Одежда, да на какой распродаже она её купила?! Куса и то получше выглядит, когда голый. А грудь, Боже, да у неё, кажется, её придавило"
Вслух говорила Тира, кочая головой.
"Отойди со своей палочкой подальше, ты мне весь воздух своим уродством портишь. Я же задохнусь от такого количество грязи"

0

126

/Кимадори/
А?! Что там за крики? Мне показалось я чувствую...животное.
Возмущенно заметил Кимадори восседая на своем идеальном оружие. Внимательно посмотрев по сторонам, он вычислил объект своего возмущения.
Собака? Ха-ха-ха! Нет ничего ничтожней паршивого пса. Я бы ещё понял, если бы это был тигр, ну или хотя бы волк! И вообще, самый бесподобный, совершенный, непревзойденный, несомненно, мой Кума!
Удовлетворившись собственным мыслям, дрессировщик, точнее медведь на котором он был, направился к своей новой цели.
- О-хох! Кусакари, похоже сегодня мы будем биться вместе, что несказанно меня радует! Я помню наши славные деньки...и по правде говоря, лучше партнера чем ты, мне ненужно, думаю понимаешь почему - усмехнулся Кимадори, заговорчески подмигивая Жнецу.

0

127

- Меня не интересует мнение отвратно раскрашенной старухи, с дурным вкусом - четко печатая каждое слова, сказала Темари, открыто намекая на макияж женщины, на стиль ее одежды и на ее возраст. – И знаешь, я не возражаю, если ты сдохнешь здесь и сейчас, - «улыбнулась» Темари. – И я даже собираюсь помочь тебе в этом благом начинании.
Куноичи недаром носила звание дзенина. Ведь одно из качеств дзенина – это способность в любой момент мыслить здраво, оценивать ситуацию основываясь не только на чувствах, но, прежде всего, на расчете; это способность предвидеть то или иное развитие ситуации. Поэтому дзенин обязан быть хладнокровным и не поддаваться на всякие глупые провокации со стороны врага, какими бы обидными и оскорбительными они не были.
Девушка взмахнула веером и поставила свое оружие прямо перед собой. А в воздух, гонимые ветром, поднялись тысячи песчинок, забиваясь Тире в волосы, в складки одежды, попадая в глаза и оседая на лице. Темари тоже досталась своя порция пыли, но было их гораздо меньше, да и куноичи давно уже привыкла к этому.
Краем глаза девушка следила за происходящим на площади: где Гаара, что с Канкуро ("Кажется, с ним все нормально!"), чем заняты остальные враги.

0

128

/Сакику/
Хатаке Какаши - Копирующий Ниндзя...ах припоминаю, обладатель Шарингана...хотя и не полного.
- Хо-хо-хо я очень рад вас видеть Какаши-кун.  Не стоит меня уверять в том, что мне придется жалеть, я никогда ни о чем не жалею! И попрошу вас убрать кунай, он здесь ни к месту.
Фокусник зашагал взад-вперед, медленно, заложив руки за спину.
- Да, вы совершенно правы, это гендзюцу моих рук дело, оно кстати одно из лучших за последнее время, конечно требует доработки, дабы в следующие разы не было таких ошибок, как вы к примеру.
Повысив голос, Сакику начал жестикулировать обеими руками, продолжая вести беседу.
-Суть в том, что вам не выйти и не зайти через Акарабе, только если этого захочу я, ну или кто-нибудь из моих товарищей. Смешно, но, по правде говоря, не сомневаюсь, что все коноховские шиноби оставшиеся за барьером сейчас тупо бьются об стенку, не в силах ничего поделать...хо-хо-хо.
Химера остановился, повернулся к Хатаке и испуганно прошептал:
-Ой! Вы меня пугаете, ну что же вы что же потупили взор? Я вас попросил убрать свой кунай, мы ведь интеллигентные люди, можно решить всё словами...
Сакику покачал головой и, скрестив руки на груди, начал стучать ногой об пол, в ожидание ответа оппонента.

0

129

Выслушав оппонента, Какаши, немного подумав всё же убрал кунай обратно в сумку и вновь обратился к незнакомцу.
- А вы неплохо осведомлены обо мне и как я полагаю обо всей деревне в целом. В чём же причина? Чего вы добиваетесь? Столько стараний: пробрались в деревню под видом циркачей, обвели Анбу вокруг пальца как детей малолетних, а всё чего вы добились, так это заперли нас на центральной площади? Неужели планируете использовать нас в качестве заложников? Если вы и вправду такой интеллигентный человек, то почему бы вам не ввести своего собеседника в курс дела?

0

130

/Фей-Лонг/
Бывший акробат с интересом наблюдал как его товарищи ссорятся, мирятся и разбредаются по площадки в поисках жертв и в итоге обнаружил, что остался на сцене один. Ну, не считая аскику, но тот тоже уже был занят делом. Вздохнув парень пристально оглядел зал и обнаружил двух, так сказать, бесхозных субьектов, с разных сторон пробирающихся к рыжему песчаннику. Один из них особо привлек вниманье.
"Ну надо же. Такой молоденький, а уже генджицу развеять смог. Талантливые тут детишки. За это, пожалуй, прикончу первым, что б не мучился."
Остановившись на этом решенье Фей-Лонг спрыгнул со сцены и пружинистым шагом направился на встречу к Сасори.

0

131

"Хвостатый? Или все-таки не хвостатый? А, щаз узнаем"
Дейдара сунул руки в поясные сумки и, спустя минуту, на ладонях появились четыре небольшие птицы.
"Щаз посмотри как ты с песком обращаешься. Хм."
Подкинув шедеврики акацки сложил печать и оживленные фигурки устремились по направленью к Гааре. Три из них залетели чуть вперед что б попасть в зону видимости джинчуурики и, юркнув в разные стороны, взорвались рядом со стящими в ступоре людьми. В то же время, последняя тихо приземлилась на плече парню и так же взорвалась.

0

132

Снаряд отбросивший Канкуро, возник из ниоткуда, повинуясь еле заметному движение рук той самой девушку которая оказалась на самом деле парнем (бывают в жизни разочарования...).
С женоподобным парнем Канкуро справится без особых усилий, и как бы ненароком не перестарался...тоже самое ждет даму с копьем. Песочники при любых обстоятельствах остаются ими...тут ничего не попишешь.
Пустынный продолжал стоять ровно, расправив плечи, зная, что сейчас настанет и его черед.
И всё-таки не понимаю, не могут они просто так ради забавы захватывать всю площадь, чтобы потом развлекаться, здесь что-то ещё, но вот что? Покушение на Казекаге отпадает, хотели бы - давно забрали...они же могут...девятихвостый?!
Размышление Гаары нарушило странное предчувствие, причинной которому послужил не менее странный звук. Он повернул голову осмыслена только тогда, когда краем глаза заметил маленькие фигурки, летящие по направлению к толпе.
Птицы? Хватит уже фокусов...
И только при детонации первой птицы, Казекаге понял их суть...
Глаза разуй Каге, медлишь! - обвиняющее сказал сам себе, вмиг направляя поток песка в сторону новой напасти.
Потенциальных жертв закрыла песочная стенка, и в бессилии её пробить бомбочки взорвались об непреступную преграду.
Фух вовремя, парню слева немного не повезло, но главное большая часть не пострадала.
Гаара не ощутил ещё одной фигурки, той, которая подлетела к нему, вернее просто  расслабился на секунду, чего не следовало делать. За то успел оценить перед своим носом глиняный шедевр.
Ксо...Не успею!!
Над площадью раздался оглушительный взрыв.

0

133

На этот раз пристально наблюдавший за Гаарой акацки возликовал. Едва ли кто-то кроме джинчуурики таскает с собой бутыль песка и так мастерски им управляет.
"Отлично. Пожалуй весь этот балаган с цирком нам только на руку. Нет необходимости скрывать свои действия. Хотя, наверное, Лидер все равно будет недоволен."
Предвкушающе улыбнувшись Дейдара продолжил продвиженье к казакаге, от которого теперь находился всего в паре метров. В том что его взрыв не нанес цели серьезного вреда парень не сомневался, хотя, было бы удобно, если б хвостатый оказался оглушен. Но, отнюдь не так интересно.
В то же время подрывник вновь сунул руку в сумку и запустил в небо небольшую птицу, в качестве подстраховки.

0

134

Кукловод довольно близко подошел к шиноби Песка, когда рядом с ним раздался взрыв, отбросив на приличное расстояние, после чего техника Хенге развеялась и Сасори принял обычный вид красноволосого парня лет шестнадцати. Взрыва он явно не ожидал. Спокойно поднявшись, шиноби стойчески подавил желание разнести всё и вся.
"Значит, Дейдара тоже здесь..." - подумал Акасуна, отряхиваясь. Сомнений не было хотя бы потому, что над головами людей мелькал блондинистый хвостик. Мысленно пообещав себе потом отблагодарить подрывника (конечно, Сасори сам был невнимателен, в чем и виноват, но это мелочи). По некоторым сведениям именно хранитель Ичиби мог управлять песком, а его должен был поймать Дейдара. Акацуки возвел взгляд к небу.
"Ксо... До чего дошел... Уже очередь соблюдаю... Фх. Ненавижу ждать."
Тут в поле зрения Сасори попал акробат, по траектории которого можно было судить, что направляется он к невинному кукловоду. Акасуна удивленно приподнял бровь. Хорошо, что мимикой он всё-таки обладал.

0

135

/Сакику/
- Конечно-конечно, простите мне мою некомпетентность!
Сакику снял шляпу и любезно поклонился собеседнику.
- Не буду отрицать того, что вы сейчас видите, является плодом наших трудов и стараний. Но всё же не стоит говорить таких вульгарных слов, как к примеру "заложники". А то словно деревенские невежды. Скажем, лучше остановиться на слове "жертвы", мы ведь не собираемся отпускать этих людей? Взятое нами, несвойственно возвращать и, человеческая жизнь в этом плане не исключение. Надеюсь с вашей стороны в понимание квинтэссенции данной мотивации?
Фокусник на мгновенье задумался, а следом надел цилиндр на голову и, сделав серию пассов, извлек из правого рукава тонкую трость. Затем Сакику наклонился вперед и принялся вращать тростью - сначала медленно, но постепенно размах и частота увеличивались, пока не перешли в скоростной вращение, словно пропеллер. Резкое мановение вперед, аккомпанементом которого послужил искрометный выплеск воздушной субстанции (Gomiba) в Хатаке Какаши.

P.S. (у Куренай-сенсей есть один день чтобы сообщить Мастеру-боя о её зачисление в битву, иначе оппонентом будет только Какаши, тоже касается долго не появляющейся Яманака Ино).

0

136

/Кусакари/
Кусакари оглянулся на компаньена и расплылся в довольной улыбке. Пожалуй, в другое время он бы сказал, что предпочитает работать один, но сейчас почему бы и нет? У него небыло желанья биться с шавкой парня, так что Кимадори с питомцем пришеля весьма кстати.
- Разумеется, Кидомари-кун. Почему бы и не вспомнить старые добрые времена. Развлечемся, но не будем затягивать. На улице такая дуратская погода, я слышал повышенная влажность воздуха вредна для кожи.
Пожаловался парень и вздохнул. А затем, без всякого перехода взмахнул косой, собравшись еще раз приложить Канкуро грузилом.

0

137

Быстрый парень...ощущение не из приятных...если бы не Suna no Yoroi...
Дымка от взрыва рассеивалась, постепенно тая в воздухе. Спустя пару секунд можно было разглядеть очертания Казекаге, стоявшего ещё более невозмутимо и величественно, чем минуту назад. И лишь в некоторых местах, кожа словно скорлупа падала оземь, тут же засасываясь новым слоем, не оставляя причин недавних повреждений.
Не уж-то и этот бомбометатель вмести с бандой мордоворотов? Он слегка отличен от них, нет, не тот уровень...впрочем, он враг и это сейчас главное.
Гаара мельком глянул на людей, столпившихся на площади.
Черт, они все потенциальные жертвы, в смежном анклаве следить за ними будет трудновато...придется пойти на результативные действия.
Каге не отводил взгляда от своего оппонента до тех пор, пока одна часть песка струилась по направлению к толпе, а другая долбила грунтовую кладку проникая внутрь земли.
Всё произошло довольно быстро, огромная песочная стенка вздыбилась именно в той части площади, чтобы отделить мирных жителей от места действия. Остались только сцена и боковая область, где толпились шиноби Конохи & Суны со своими новыми противниками. Всё остальное загромождала песчаная преграда, тянущая до самой верхушки купола.
Надеюсь хоть на некоторое время это защитит от надоедливых  лиходеев, больше половины вложенной чакры должны себя оправдать.
Песчаный вторично взглянул в глаза улыбающейся физиономии блондинистого парня.
Птица не спасет тебя в закрытом пространстве...
Повинуясь невидимому импульсу, в сторону подрывника, тонкие, словно хлысты, метнулись сконцентрированные потоки песка.

0

138

/Тира/
Вот черт, она мне всю одежду попортила, дрянь такая! Злобно подумала женщина, небрежным движением руки отряхивая голову от песка. Ну хорошо, она решила меня убить, уродливая дилетантка.
-Эй, ты, следи за языком, детка, а то не ровен час кто-нибудь его тебе откусит. Хотя... - Женщина облизала верхнюю губу и окинула Темари презрительным взглядом. - Надоело мне тут с тобой, разговоры умные водить. Все равно настоящая красота тебе явно не подвластна. Но в принципе макияжик я смогу тебе подправить, думаю "кровавый" самое твое - женщина усмехнулась и по удобнее перехватила  Хассасикубо.-Давай, не робей... - Тира стала надвигаться на Темари ловко вращая копье по кругу.

Отредактировано Sinister (2007-05-18 14:25:07)

0

139

Фей-Лонг
Неспеша приближавшийся к своей цели акробат вздрогнул от взрыва и мрачно глянул на блондинистого пиромана. Он совершенно не ожидал что кто-то из зрителей сцепится между собой. Тем более, так масштабно.
"Взрывы, стены из песка... Надо будет за их битвой приглядывать и выжевшего потом добить. Странные ребята"
Но это было из области планов на будующее, а пока, впереди ждало уже успевшее подняться и отряхнуться дитя. Приблизившись к Сасори на достаточное для атаки расстояние Фей-Лонг усмехнулся, поудобней перехватывая оружие.
- Паренек, можешь глаза закрыть. Обещаю что уложу с одного удара.

0

140

Сасори полностью повернулся к циркачу и сузил глаза.
- Недооцениваешь...
Запустив правую руку за плащ, кукловод достал небольшой свиток. На первый взгляд можно было подумать, что свиток был приобретен совсем недавно, но на нем всё же были малозаметные потертости.
- Сейчас ты увидишь... Силу искусства.
Сразу после того, как Сасори произнес фразу, рядом с ним появился Хируко, его любимая марионетка. Залезть внутрь было довольно сложно с учетом, что времени на это надо потратить достаточное количество, и Акасуна не двинулся с места.
- Может, Я тебя уложу с одного удара? - Сасори ухмыльнулся и с интересом посмотрел на акробата. Ему нравилось наблюдать реакцию людей при виде его марионеток.

0

141

Юра подбежал к Центральной площади Конохи.
"КСО!"- вокруг площади были стены-"Что это!? Это явно устроили не сами Конохцы...А..Песчанная стена....Значит Казекаге-сама там. Только вот мне туда не попасть- сквозь его песок мне не пройти... Так...Раз здесь стена...Значит на Гаару уже напали...Я опоздал! Остаётся только надееться, что Казекаге справиться сам.
Немного поразсмыслив Юура неспеша (уже было некуда торопиться) и со спокойной душой (он не сомневался, что Казекаге справится) направился куда-нибудь поесть...Его внимание привлекло кафе- ичираку рамен и он направился туда.

-----> Ичираку Рамен

0

142

Девушка ещё длительное время наблюдала за всем происходящим, но не понимая сути всего. Только взрывы, послышавшиеся недалеко, смогли вернуть её на Землю.
"Ксо... сколько же я здесь пробыла?!"
Куноичи обратила внимание на песочную стену, оградившую что-то. Поняв, что туда ей не пробраться и не выяснить, что там творится, она быстро начала соображать.
"Что же делать, что же делать?..."
Нумия решила двигаться сквозь толпу, к выходу, не зная об том, что выйти невозможно. Тело, поначалу, плохо поддавалось действиям, но через пару минут пришло в полное распоряжение хозяйки. Шиноби аккуратно пробивалась сквозь толпу зевак, которые всё ещё наблюдали за сценой.

0

143

/Сакику/
Медленно, трясущейся и мокрой от крови рукой Сакику заскреб по сцене, пытаясь сделать себе надежную опору для подъема.
- По-моему, немножко вышло не так...как хотелось бы... - фокусник отхаркнулся багряным сгустком, - я не сразу понял, что это значит. Хех мне даже слегка смешно...вдвойне...уж больно комичная получилась ситуация, - проиграть на сцене...Что вы могли сделать против актера на его же сцене...хо-х...оказалось многое...
Сакику порывистыми движениями поднялся на колени, отряхнул рядом лежащую шляпу и уместил её на положенном месте, т.е голове.
- Смерть как молоко. Мне так легко, я знаю будет не легко и ночью выпить молоко. Но может в солнечном бреду, захлёбываясь кровью, я уйду, наполнив ванну молоком... - Он улыбнулся широко и тепло: пожалуй на сегодня хватит...тело уже подает беспомощный стон, я ведь не могу ему отказать?! Прощайте Какаши Хатаке, - фокусник деловито козырнул своим до блеска начищенным цилиндром, и его тело расслаблено повалилось на пол, - артист закончил своё выступление.

0

144

Какое-то время Какаши просто стоял на месте не проронив ни слова, всё что ему сейчас осталось, так это смотреть как незнакомый ему человек, истекая кровью, неподвижно лежал на сцене, которой суждено было стать его могилой. Затем он повернулся к песчаной стене, что отделяла его от остальных жителей деревни и опустив свою повязку так, чтобы она полностью закрывала его левый глаз, вытащил из кармана многострадальную книжонку.
- Всё, что мне сейчас остаётся - это ждать, ждать когда этот ужасный день наконец закончится.

0

145

Шино подбежал к щиту чакры и увидел перд собой ограмадную стену из песка.
Мысль:Ага.Мне надо знать что тут происходит.
Вдруг Шино почуствовал усталость.Голова закружилась и Шино еле устоял на ногах.
Мысль:Я очень устал.Путь был длинным и я должен отдохнуть.
Шино повернулся и отправился в Ичираку Рамен.
------->Ичираку Рамен

Отредактировано Абураме Шино (2007-06-22 12:28:43)

0

146

Шино подбежал к куполу остановился и начал думать как бы ему пробратся сквозь щит.
[i]Мысль:Так.Купол чакры.Может мои жуки смогут высосать чакру этого купола.[i]
Шино выпустил несколько сотен жуков которые сразу же забрались на купол не оставив не одной пустой точки.

0

147

Жуки Шино расползлись по всему куполу, но он оказался неожиданно большим, и даже тысячи маленьких слуг Абураме не хватило, чтобы покрыть всю площадь купола. Нельзя утверждать точно, ослабили ли щит насекомые, или их попытки оказались тщетными, но мощная преграда из неведомой материи продолжала стоять и не пропускала никого на площадь.

0

148

Прочитав несколько глав своей излюбленной книжечки, Какаши решил всё же уделить немного внимания реальности и оценить ситуацию в которой он оказался.
- Так... Этот барьер начинает мне мягко говоря надоедать. И чем только занимаются эти ребята из Анбу? Или может о нас уже и вовсе позабыли? Хотя какое мне до этого дело, нужно осмотреться тут и заодно проверить как там дела у Казекаге... хотя что с ним может случиться, даже если остальные преступники и превосходят того, что попался мне по силе, то всё равно до уровня Гаары им ещё расти и расти. Хех... Каге всё-таки.
- Doton no Jutsu - сформировав печать, шиноби исчез под землёй.
-------> Сражение Гаары и Дейдары

0

149

Шино стоял рядом с куполом и ломал голову как бы его пробить.Вдруг Шино увидел что купол начинает мигать и изменять форму.
Мысль:Что происходит с куполом?
Шино смотрел на купол как тот всё угасает и угасает.
Мысль:Наверно купол сейчас пропадёт.
Шино отпрыгнул от купола и сел на крышу ближайщего дома и стал ждать.

0

150

Фей-Лонг
Голиаф пролежал на земле около пятнадцати секунд, смотря на небо, потом тело гиганта вздрогнуло, и он приподнялся, оперевшись на правую руку. Фей-Лонг посмотрел мутным взглядом на кукловода и с трудом открыл рот.
- К-кто же ты? Что за противник мне встретился?..

0


Вы здесь » Ролевая игра по Наруто » Конохагакуре » Центральная площадь